とうとうドラえもんのひみつ道具、翻訳こんにゃくが買えそうな時代に。
攻めるClova AI。
先月、40か国語に対応する「Google Pixel Buds」が発表されましたが、間髪入れずにLINEが追随します。
スポンサーリンク
- LINE、Clova内蔵イヤホン「Mars」発表。日英同時翻訳にも対応
動画ではスムーズに会話が成り立っていますが、さすがにまだここまでは苦しいのではないかと。
でも、「さっぱり何言ってるかわからねぇ」という危機的状況は回避できるようになるでしょう。
Google翻訳やNaver翻訳なんかも、数年前とは見違えるほどに精度が高くなっています。今後はますます期待は持てますね。近い将来、各インフォメーションセンターなどでは必携アイテムになるでしょう。
しかしこの動画のように会話するには、当然お互いにこの手のイヤホンが必要になりますので、実質あまり現実的じゃないかもしれませんが(笑)。
先日発売されAIスピーカーの「WAVE」も、今年中に日本語・英語・中国語・韓国語の翻訳機能を実装することが決まっています。
「MARS」の発売は、2018年初旬、まずは韓国にてお披露目。
LINEは、お国柄のハンディ(?)を持ってはいますが、だんだん日本市場の投資家にも認められつつある気がします。今までは何しても微増〜逆戻り、の繰り返しでしたが、先日の超好決算からの畳み込みで、現在も高値圏で比較的安定しています。
とにかく連日LINE絡みの新しいニュースは絶えません。
あと数ヶ月、この圏内を維持または微増させることができれば、米中ハイテク企業並の明るい未来に一歩近づきます。
果たしてアジアのGoogleになれるか?!頑張れLINE。
次はどこでもドアとスモールライト、お願い。